Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Moderátor: ReDabér
Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související film: Připoutejte se, prosím! 2
1. dabing Kino
V českém znění: Pavel Trávníček - Robert Hays (Ted Striker), Eva Hudečková - Julie Hagerty (Elaine), Jan Pohan - Lloyd Bridges (McCroskey), Jan Schánilec - Peter Graves (kapitán Oveur), Eduard Cupák - Leslie Nielsen (dr. Rumack), David Vejražka - Kareem Abdul-Jabbar (Murdock), Ladislav Županič - Norman Alexander Gibbs (První jivový švihák), Jiří Zavřel - Al White (Druhý jivový švihák) Alena Procházková, Radoslav Brzobohatý, Jan Přeučil, Petr Pospíchal, Zdeněk Blažek, Mirko Musil, Pavel Rímský, Ferdinand Krůta, Blanka Bohdanová, Lukáš Vaculík, Jiří Zavřel, Bedřich Šetena, Bohuslav Kalva, Jiří Ptáčník a další.
Zvuk: Ivo Novák
Střih: Jana Stejskalová
Vedoucí výroby: Zdena Sirotková
Dialogy: Zdena Psůtková
Režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1983
2. dabing ČT
V českém znění: Martin Velda - Robert Hays (Ted Striker), Jana Mařasová - Julie Hagerty (Elaine), Dalimil Klapka - Lloyd Bridges (McCroskey), Bohumil Švarc - Peter Graves (kapitán Oveur), Radoslav Brzobohatý - Leslie Nielsen (dr. Rumack), Daniel Rous - Kareem Abdul-Jabbar (Murdock), Dagmar Čárová - Lorna Patterson (Randy), Viktor Vrabec - Robert Stack (Rex Kramer), Ivan Řezáč - Stephen Stucker (Johnny), Alexej Pyško - Frank Ashmore (Victor Basta), Marie Marešová - Barbara Billingsley (Jivová dáma), Ann Nelson (Oběšená dáma), Bohdan Tůma - Norman Alexander Gibbs (První jivový švihák), Vít Ondračka - Rossie Harris (Joey), Jindřich Hinke - Maurice Hill (3. reportér), Michael Laurence (Televizní hlasatel), Nicholas Pryor (pan Hammen), Bohuslav Kalva - Howard Honig (Jack), Jiří Havel - Len Mooy (1. reportér), Jana Hermachová - Barbara Stuart (paní Kramerová), Gabriela Osvaldová - Lee Terri (paní Oveurová), Ladislav Kazda - Kenneth Tobey (letový dispečer Neubauer), Oldřich Janovský - William Tregoe (Jack Kirkpatrick), Herb Voland (letový dispečer Macias), Radan Rusev - Al White (Druhý jivový švihák), Jan Hanžlík - Jason Wingreen (dr. Brody), Klára Šumanová, Ema Skálová, Blanka Zdichyncová, Josef Velda, Jaroslav Horák, Marek Pavlovský, Martin Zounar, Helena Brabcová, Alice Dvořáková, Eliška Kasanová a další.
Dramaturgie: Alena Fišerová, Boris Adamec
Střih: Jiří Šesták
Asistentka režie: Hana Somolová
Překlad: Zdeněk Hron
Zvuk: Jiří Zelenka
Vedoucí výroby: Jiřína Finková
Dialogy a režie českého znění: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Centrum převzatých zahraničních filmů, Česká televize 1992
3. dabing Paramount Network
V českém znění: Jan Maxián - Robert Hays (Ted Striker), Barbora Šedivá - Julie Hagerty (Elaine), Otakar Brousek ml. - Lloyd Bridges (McCroskey), Martin Zahálka - Peter Graves (kapitán Oveur), Jaromír Meduna - Leslie Nielsen (dr. Rumack), Jan Battěk - Kareem Abdul-Jabbar (Murdock), Lucie Vondráčková - Lorna Patterson (Randy), Jiří Schwarz - Robert Stack (Rex Kramer), Radek Škvor - Stephen Stucker (Johnny), Bohumil Švarc ml. - Frank Ashmore (Victor Basta), Anna Remková - Lee Bryant (paní Hammenová), Milada Vaňkátová - Joyce Bulifant (paní Davisová), Ondřej Lechnýř - Norman Alexander Gibbs (První jivový švihák), Antonie Talacková - Lee Terri (paní Oveurová), Martin Sobotka - Al White (Druhý jivový švihák), Martina Šťastná - Maureen McGovern (Jeptiška), Zuzana Slavíková - Ann Nelson (Oběšená dáma), Vilém Udatný - Nicholas Pryor (pan Hammen), Petra Hobzová - Mallory Sandler (Prodavačka letenek), Jiří Valšuba - Jason Wingreen (dr. Brody), Ivo Novák, Pavel Vondrák, Marek Libert, Jan Szymik, Petr Neskusil, Hynek Hoppe, Petr Burian, Anna Suchánková
Překlad: Zdeněk Hofmann
Zvuk: Jan Titlbach
Produkce: Markéta Watzková
Dialogy: Martin Dudák
Režie: Gustav Bubník
Vyrobilo: Studio S Pro Alfa pro Viacom 2021
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Upřesnění kinodabingu - přeneseno do úvodního příspěvku. V TV pravděpodobně nikdy neběžel.
-
- Moderátor
- Příspěvky: 2279
- Registrován: 25 bře 2009 10:43
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Rok výroby 1992, takže už ČT.
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
No tak pokud vím, rozdělení přišlo až v 93, ne?
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Rozdělení Československa nesouvisí se vznikem České televize, neboť ta vznikla již k 1.1.1992.
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Ano, kupodivu je to správně, Česká televize vznikla k 1.1.1992. Pro Československou televizi, reprezentovanou pak už převážně jen společným kanálem F1, však nadále vyráběla některé pořady. Společný kanál de iure zanikl o rok později zánikem společného státu k 31.12.1992, i když de facto už v letních měsících roku 1992, kdy po parlamentních volbách předznamenávajících vznik samostatných států Slovenská televize částečně bojkotovala jeho vysílání např. tím, že nevysílala své redaktory do společných televizní novin, takže podzim 1992 odvysílali jen čeští redaktoři.
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Zajímalo by mě, kdy při dnešním trendu předabovat všechno co se dá, dojde i na tenhle skvělý dabing od ČT. Martin Velda ve své nejlepší roli (krom titulků u Simpsonových )
"Ticho mozku nebo tě probodnu vidlema!"
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Film byl vydán i na VHS, nevíte o jaký dabing se tam jednalo ? Jestli má i třetí, nebo byl použit jeden ze zmiňovaných?
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
Na VHS byl použit 2. dabing od České televize.
Re: Připoutejte se, prosím! / Airplane!
1.dabing: Pavel Rímský, Ferdinand Krůta, Blanka Bohdanová, Lukáš Vaculík, Jiří Zavřel, Bedřich Šetena, Zdeněk Blažek, Bohuslav Kalva, Jiří Ptáčník
Naposledy upravil(a) Pomajz dne 02 pro 2015 13:25, celkem upraveno 2 x.
RETROFILM